每年一月份美国有一个节日叫做Martin Luther King Jr. Day。马丁·路德·金真的是一位非常伟大的美国人。他是美国民权运动的最有名的积极分子。他的演说也相当动人,尤其是他的I have a dream演说。不知道中文翻译怎么样,但是我每次读它我不得不佩服马丁·路德·金的勇气。
马丁·路德·金1968年被暗杀了。
每年一月份美国有一个节日叫做Martin Luther King Jr. Day。马丁·路德·金真的是一位非常伟大的美国人。他是美国民权运动的最有名的积极分子。他的演说也相当动人,尤其是他的I have a dream演说。不知道中文翻译怎么样,但是我每次读它我不得不佩服马丁·路德·金的勇气。
马丁·路德·金1968年被暗杀了。
|
|
Both comments and pings are currently closed.
中文翻译非常简单.”我有一个梦想”
2005年01月30日, 1:07 ami have a dream 多年以前就被加入中学英语教材了呢~~
2005年01月30日, 1:09 am什么时候?我怎么没看到过~ 只是历史课上学过~
英语教材? 没有把~
2005年01月30日, 1:20 amlocifer,
“我有一个梦想”是非常简单,但”I have a dream”有更好的翻译吗?
其实这个演说的好在于它既简单又动人。
2005年01月30日, 1:28 am中文里面我有一个梦想好像有点生硬,因为一般写作文都会这么写,但好像谁都不会这么说。在英文里面,dream这个词好像更有激情个感觉。感觉在这里dream跟中文的追求更想象,比较有激情的感觉。
我正在看潘吉给的那个网站。 我认为翻译的还是不错了,但是个人认为还是有一点生硬:)~
可能这就是我们为什么要学习英语的目的把。了解一个国家,首先还是从了解她的语言开始比较好。亲身感受语言的魅力还是很重要的~:P
2005年01月30日, 3:34 am高中英语课本上有介绍Martin Luther King Jr的文章,我有一个同学还会背他的I have a dream;)
2005年01月30日, 9:03 pm我們那個時候好像沒有,真是遺憾。
2005年01月31日, 6:34 pm官方翻译就是这样,实在没办法…如果要稍微优美点…不直译的话..我觉得应该翻译为”理想之梦”或者”自由之梦”
因为这个即是马丁.路德.金的理想.也是一个梦..为什么我一定要加一个梦..一是符合马丁说的他有一个梦.二是因为目前来说还是一个梦..歧视并没有消失.只是改善了而已.
当然我还提供一些其他选择”我的信念”,”我的梦幻国度”
2005年02月01日, 2:34 am翻译成“我有个梦想”会更切原意。
2005年02月01日, 7:56 am新年好!可以和你交换链接吗?谢谢. Happy Chinese New Year. May I exchange my web link with you? Thanks.
http://www.babel.com.cn 千言万语
2005年02月11日, 4:11 pm要过情人节了,老外一般都送什么礼物给自己的男朋友?
2005年02月12日, 12:01 pm翻译成“我有一个梦”
我也背诵过的, 我有一个梦,梦见有朝一日我们的国家能够站起来,并且能够实现他信仰的真正意义——这就是如独立宣言所说的,我们认为这些真理是不言自明的:一切人生来就平等……
2005年02月16日, 4:03 am在北京的中山音乐堂听过一场男童合唱音乐会 有一个曲目是《I have a dream》 不知道跟马丁路德金有没有什么关系 谁知道吗?
2005年03月20日, 12:46 am我们初二年级的英语书里面有一篇文章说到他呢!!所以我这才上网来查关于他的资料.
2005年03月21日, 9:41 pmhttp://212.diy.myrice.com/wen/jd_dream.html 这是《我有一个梦想》的译文, 请感兴趣的朋友们前去观看!
2005年08月24日, 6:47 pm每年二月的第三个星期一是马丁路德金的纪念日
2005年08月24日, 6:50 pmLet us now hew out of the mountain a stone of hope.
My country, thee of we(Forget it,Sorry) Sweet land of liberty, Of thee I sing. Lands where my fathers died, Lands of the Pilgirms’ pride. From every moutainside, let freedom ring.
I still remember some marvellous words.
2005年10月20日, 10:07 pm十年前朗诵此文片断,还拿了个小奖杯。^_^
2005年11月16日, 4:39 amI have a gream 正的挺不错的,我要学.
2005年11月16日, 10:25 am”我有一个梦想“,这个翻译很好
2006年07月19日, 11:41 pm可以说成"我有一个憧憬"吗?
2006年07月21日, 8:32 pm我想看看英文原文.
2006年10月16日, 12:50 pm