2005年10月03日

嫦娥

最近华师大举行了留学生联欢晚会。有6个节目左右,包括我的。我的节目是朗诵古诗再加我的想法。我说的内容差不多这样:

大家好!我今天想说的跟国庆节没有多大的关系,而跟我们刚过过的中秋节有关系。

2000年我刚到中国的时候我在杭州教书。那个时候我不太了解中秋节。一位中国老师是这样给我解释的:“中国的中秋节和美国的感恩节很相似。主要是一家人团聚。”但它们各有自己的特点。中秋节的特色食品是月饼。

那个中秋节,有人送我月饼。我很开心,觉得中国人真好。我马上就吃掉了,觉得味道不错。然后又有人送我月饼。之后收到了很多月饼。到了晚上,我有了一大堆月饼!其他的外教也一样。怎么办?我们怕吃不掉那么多但也不想浪费。我们决定了举行一场吃月饼比赛。

吃月饼比赛的规则是这样:每个人吃自己的月饼。只有十分钟,谁吃最多谁就赢。但还有一个条件:不许喝水!你想一想。月饼那么甜,而且密度又那么大。这可真不容易!

有三个人参加比赛。第一名只吃了三个月饼。我是第二名,吃了两个半。第三名两个都吃不掉。

我讲这个小故事因为我觉得中国人喜欢听外国人对传统中国文化的看法。那么接下来我想朗诵一首古诗然后说说自己的想法。

嫦娥

明 边贡

月宫秋冷桂团团,
岁岁花开只自攀。
共在人间说天上,
不知天上忆人间。

在中国不少的人会问我:“美国生活一定很好吧?你为什么会到中国来呢?”其实美国的生活是比较安逸,但对我来说我更流连在中国的经历。这个国家充满着活力,时时刻刻都有新的事物产生。有那么多人憧憬着美国的生活,但其实现在的中国才正是最吸引我的地方,是当今世界的焦点。

在这佳节时刻,我想通过这首诗来表达我对家人的思念,更想表达我以上的想法。谢谢大家!


18个回应
标签: .
 
—10:48pm.

Both comments and pings are currently closed.

 

18个回应:

  1. 逸扬 曰:

    你好,我是第一次来你的Blog。 看到这个首先感到你们很会生活,送的月饼能用来比赛。 说道向往的生活,其实我最喜欢的生活是美国的乡村生活,就像一部电视剧,忘记是美国还是加拿大的了,中文名是《白芳》,是关于一条狗的,我最喜欢的是那里面一家的生活。可能是因为我很懒,向往安逸吧。

  2. kastner 曰:

    演讲的内容不错呢!那首《嫦娥》是自己看到的还是老师教的啊?呵呵。看来对这首诗的意境理解有一定深度了,好个“天上一人间”啊。

  3. Todd 曰:

    这些年,由于年轻人出去读书、打工、做工作什么的,好象能够在中秋节团聚的家越来越少。

    潘吉,你觉得美国感恩节和中秋节真的很相似吗?如果说它们的相似在于家庭团结,那么其他传统节日就不是一家人一起过的吗?啊,不要生气,我是诚心问的,因为作为澳大利亚人我不太懂得感恩节是怎么过的。

  4. 逸扬 曰:

    Todd:这个我来说吧,可能大部分学英文的中国人给外国人介绍中秋节,都会说它和感恩节相似,因为中国初中的英文课本那么写。其实没几个中国人了解感恩节的。

  5. Joy 曰:

    你的中文真的很不错呀。 关于中秋节和感恩节,我觉得只有一条原则是一样那就是尽可能地把全家聚在一起。但如果从节日的根源的角度出发。我觉得是有本质上的区别的。 呵呵。我把你的blog在我的space上作了个链接。希望能看到你的文字出现在我的space里。

  6. RiverRich 曰:

    兄弟的Blog今天又好像不稳定了.

    潘吉有没有看《围城》,或许你说的情况就是这里面说的那样了。

  7. 潘吉 曰:

    Kastner,

    这首诗是我自己选的。 :D

  8. 潘吉 曰:

    Todd,

    我同意Joy的话。(我自己不多说了!)

  9. Daisy 曰:

    是“共在人间说天上,不知天上忆人间”吧????一??忆??

  10. 苗苗 曰:

    潘吉,你好。 昨天晚上偶然发现你的网页。结果花了我2个多小时将它一气看完。你的文章非常的棒,无论是立意还是语文能力。给了我很大的良性刺激(o^-^o)。因为我自己本身也曾是留学生—-一个在东京留学了7年的中国留学生,现在在东京做中文教育工作。(这点似乎也和潘吉的经历有点儿想像呢。笑。)此外,我也用日语写过博客,但是现在已多以中文写作为主(汗)。 不过,今后会向潘吉看齐,多多锻炼自己的外语能力,还请多多指教!

  11. 苗苗 曰:

    潘吉,不好意思,刚才的留言忘了说—-可否将你的网页连接到我的博客上?

  12. 潘吉 曰:

    Daisy,

    哎呀!没错,我打错了。是“忆”。

    谢谢!

  13. Buenaventura 曰:

    Hi, nice blog. I did not understand too much, but i think your blog is very creative, enterteining and interesting. Congratulations

    I’m a soanish dude living, at the moment, in Brazil

  14. Buenaventura 曰:

    sorry, a spanish dude (from spain)

  15. Abigale 曰:

    无意思中发现一个惊喜的网站,我有个朋友叫嫦娥其实在中国这算是一个很土的名字,其中关于这个名字还有一个传说,小时候经常听奶奶说起,可以说是陪伴我成长的故事。有空去看看吧!

  16. TATA 曰:

    很开心一个外国人能够如此看中国,其实如riverrich所说,生活就如一个围城,有的人想进去有的人想出来。如今越来越多的留学生,但出国的中国留学生和去中国的外国留学生是不成正比的。无数中国人用英文写博客,又有多少如潘结一样的外国人用中文写博客呢?国门的打开,我们能够得知全世界最快的咨询,然而外国人对中国的了解仍旧停留在那些老照片上。

    生活并没有好坏之分,质量的高低也并不能权衡它的好坏,关键的问题是那样的生活适不适合你,你快不快乐。

  17. jane-willingsky 曰:

    很有意思的文章:),我笑了,谢谢!

  18. rachel 曰:

    收藏!收藏!以后我会多来逛逛的,你很可爱哦!希望能成为朋友!也希望你在中国快乐!