谢老师的问题

谢老师在研究如何利用Blog, Wiki, Podcasting来学习中文。以下是他的问题和我的回答。

  1. 你是如何想到利用博客练习中文?你在上海华东师范有很多练习的机会,为什么还要利用博客?

    我2002年开始写英文blog,认识了许多写博客的朋友。其中有一位刚刚开始写英文博客的中国女孩,网名叫Leylop。可能是她启发我了。虽然在生活中我认识不少的中国朋友,但是跟他们交流并不能代替写博客的经历。首先博客是写的。我写得比较非正式,但是话语和文字本来就有很大的区别。写文章我可以慢慢找最恰当的词汇,(够耐心的话)可以改改所有的错误,可以不怕说错、不怕别人插嘴。其次写博客的观众基本上是无限的,跟平时说话有很大的不同。通过博客我可以看到各界的意见,不限于我的交际圈子。再次博客不受日常生活时间限制。我和朋友都较忙的时候,也许有几个星期不见面。但是博客随时都可以写,凌晨2点也可以,所以主要的问题不是时间而是灵感。

  2. 你的网站公布以后,你是否有时间来阅读别人的回复?从这些回复中你能学到什么?

    每一次有人留言我都会看。我承认在留言当中我跟访客交流得不是特别多。这是因为我看新的留言的时候不一定有时间写回复。有时候也会忘记。但是我还是非常感谢留言的访客。有时候我也会直接问读者一些汉语方面的问题,比如“莫名其妙的广告”、“第三声:两个问题”、“大鱼,小池”。他们的回答总是很有帮助。

  3. 在你看来,博客是不是一个很好的语言学习工具?

    博客肯定是个很好的语言学习工具!不是的话我早就会放弃她。唯一的缺点是应该经常写新的文章,要不然读者会“跑掉”。有时候觉得想中文博客的话题真是个挑战。

Share

John Pasden

John is a Shanghai-based linguist and entrepreneur, founder of AllSet Learning.

Comments

  1. 恩… 知道反省就好. 看来你还是没忘记我们这些超级老外中文园地守望者. 我也觉得,写东西真的是很大的挑战, 有时侯也挺理解你的心情的哦. 不过, 不要放弃, 加油啊.. 潘兄!

  2. 潘兄真写的好,很有趣。现在 霉天我在Chinesepod.com 的 blog发很多回复。在那边写也不太容易,因为他们的中文水平都不一样,所以有时后我写中文友人不懂还是觉得我有点不礼貌。不过有时同学们水平比我高让我多认真写,因为我写了太查。

    但是,我觉得我应该不管别人,写多了就好。写子跟口语跟写文章都不一样。我跟朋友聊的时候我没有办法慢慢说,慢慢用新词汇。他们也能明白我的意思就好了。如果我不写,越来越多时间过了我的口语不变,不能提高。这是中级水平的过程,肯定一个人的口语水平在高级的时候不写多词无所谓,跟我的英文一样,也你们的中文一样。当然你要好好写文章,肯定在开始写多一点。

  3. 其实, 潘吉的BLOG对我起了推动作用,本来我是不想写东西的人的.但由于看到了一个这么有毅力的人,让我燃起了写第一篇BLOG的欲望. 我把它写在了我的MSN博客里. “请原谅写得很垃圾”:)

    其实, 潘吉只要写点生活中自己的认为有趣的事\杂事\闲事\困惑事.就已经有大把的话题了.这就能让我们窥看到一点中西方文化在现代社会思想上的融合和碰撞.
    所以写BLOG并不要有太多的强求,当时想到什么话题就立即画个框.搬上BLOG来,再有时间才去修改,完美它. 这自然就会有很都话题了. 例如:[我创造的汉字].这就是我非常喜欢的BLOG之一.

    PS#今天有时间,就写下你今天最记忆犹新的事. 或照搬你的英文BLOG过来也可以:)

  4. 哈哈~好真诚哦~~~

    其实缺点也是优点, 这样才能督促你继续写中文练中文嘛~

    最喜欢blog的是, 可以学到很多东西. 在不同人的blog里面看到很多看待事物的不同观点和视角, 其中还有很多很有意思的, 我从来没想到过的. 很随意.

    加油啦潘吉!! 有这么多人在支持你呢~~

    😉

  5. 謝老師的研究課題也是我很有興趣的
    不知道何時可以看到他的大作? ^_^

    不過我總覺得, blog對於第二語言的學習者而言
    有一些和傳統線上寫作(CALL online writing)不太一樣的地方
    網路上的留言版、論壇、甚至是個人網頁
    都可以是語言學習、或教學的工具
    但是 blog 顯然有一些不同
    除了它是 web 2.0的應用外
    到底有什麼不同呢?

    (目前想不出來 @.@? )

  6. “所以主要的问题不是时间而是灵感。”这句话我赞同。
    语言的作用也许是为了更好地沟通、交流;而文字则不同,是用来启发、思考,用一种某个群体都理解的思维模式讲述问题和看法。

  7. 我还是乐于经常来逛逛

    顺便偷看一下潘吉的英文日记 西西~
    😛

  8. 我想问一下,5.7 年是什么意思呢?是五到七年,还是五又十分之七年啊?呵呵。It confused me.

  9. Lucia, 潘吉这个问题解释过了.
    就是5点7年. 系统自己算出来的, 每过一段时间都会自己调整数字的.
    详情请翻看以前的留言回复. 😛

  10. 一点新一点旧 Says: April 26, 2006 at 12:48 pm

    你好:
    我是碰巧进了这个,很高兴能认识你。
    我只不是想要读个什么外语,English我看也太难,那个words我背不出来,所以想看年有什么另外一种有前途的语言来学学,
    你能跟我提提意见吗?
    谢谢

  11. 哈哈!!! 这个一点新一点旧太搞笑了~~~

    先学好汉语吧~!! 😉

  12. 我的英文狂烂,虽然就要出国了,不过我没想到更好的学习办法,是否可以在我的博客上也弄个潘潘这样的方式呢!

  13. 一点新一点旧 Says: April 27, 2006 at 12:12 pm

    我是说除了学习好汉语之外呀。还有什么可发展的外语呢!比如说什么日语,或是韩语什么的。我就是不知道要选什么好呀!所以来问问,那就可以下定决心了!

  14. interesting….found out your blog…from google…when i type in 老外。。。should update some more translations for the white Ninja one…it is pretty funny though!…还可以很为有效的提高中文。。。关于连词的问题的确。。应该多读中文文学读物,现今的中国人国文水平也很参差,口头中文与书面的中文相距很大,相信多数的语言也都是这样。既然中文已经显然颇为流利了。。。就应该深入中文文学的世界。。。会有极大的收获!

  15. 偶然 进了你的博客,很喜欢,我的英语不行,可汉语还凑合,有空可以交流啊

  16. 看了你的关于利用bolg学习中文的回答,我很受启发,我开始考虑是不是我也用bolg写英文的文章,不是也一样可以学习英文吗?其实,一般我们这些上大学的人都学了不短时间的英语了,可是用英文的机会却不多,有时候还可以看看英文的说明书,觉得学英文还能算只为了考试,因为毕竟还有点实用的机会,但是对于的英文的写作方面,利用的机会几乎没有。我到现在也就是老师布置的作文和考试时的作文写过英文,再就是写论文的英文摘要,其它真正应用的机会真是太少了。就连我的汉语都因为长期不写,写作水平直线下降,更不用说英文了。在此,我对你这篇文章对我的启发表示感谢。

Leave a Reply