<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: New Notebooks</title>
	<atom:link href="http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks</link>
	<description>Try to Understand China. Learn Chinese.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Mar 2010 03:51:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Adsotrans &#187; Blog Archive &#187; Fucking Stationary and Flagrant Mistranslations</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15542</link>
		<dc:creator>Adsotrans &#187; Blog Archive &#187; Fucking Stationary and Flagrant Mistranslations</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 11:53:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15542</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] asking why it is so frequently translated as &#8220;fuck&#8221; in inappropriate situations, while John Pasden and Brendan O&#8217;Kane have blogged about related cases recently as [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] asking why it is so frequently translated as &#8220;fuck&#8221; in inappropriate situations, while John Pasden and Brendan O&#8217;Kane have blogged about related cases recently as [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: danjo</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15541</link>
		<dc:creator>danjo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2007 08:58:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15541</guid>
		<description>&lt;p&gt;The Chinglish Files (http://www.chinglish.de/) has also gone into the translation issues in the latest post. And check out the post from July 5th for a great 干/dried mistranslation (for some reason can&#039;t seem to directly link to the posts on that site).&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Chinglish Files (<a href="http://www.chinglish.de/" rel="nofollow">http://www.chinglish.de/</a>) has also gone into the translation issues in the latest post. And check out the post from July 5th for a great 干/dried mistranslation (for some reason can&#8217;t seem to directly link to the posts on that site).</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: krovvy</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15540</link>
		<dc:creator>krovvy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 06:57:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15540</guid>
		<description>&lt;p&gt;Aw come on man - Chinglish is such a hackneyed, worn-out topic for discussion in China.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aw come on man &#8211; Chinglish is such a hackneyed, worn-out topic for discussion in China.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wilson</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15539</link>
		<dc:creator>Wilson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 22:54:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15539</guid>
		<description>&lt;p&gt;The third one down with the green circles - that is the most played design in the past two years (2005-2007). Everyone from Target to name brand designers to underground designers and thus, underground brands, have done that design. Funny, I was having a hard time describing it, but I think if I can compile enough of those designs, I think I can visually spell it out instead. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;P.S. Did you hear about Prince Roy&#039;s trip to Beijing, it&#039;s snowing!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The third one down with the green circles &#8211; that is the most played design in the past two years (2005-2007). Everyone from Target to name brand designers to underground designers and thus, underground brands, have done that design. Funny, I was having a hard time describing it, but I think if I can compile enough of those designs, I think I can visually spell it out instead. </p>

<p>P.S. Did you hear about Prince Roy&#8217;s trip to Beijing, it&#8217;s snowing!</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BEn</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15538</link>
		<dc:creator>BEn</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 19:45:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15538</guid>
		<description>&lt;p&gt;Brendan is spot on. Many translations in China are simply run through Google or any other translation software. Of course, 干 is particularly hilarious, as in this classic: http://board.vacc-sag.org/attachments/689-crazychinamenu.jpg?d=1155686310&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brendan is spot on. Many translations in China are simply run through Google or any other translation software. Of course, 干 is particularly hilarious, as in this classic: <a href="http://board.vacc-sag.org/attachments/689-crazychinamenu.jpg?d=1155686310" rel="nofollow">http://board.vacc-sag.org/attachments/689-crazychinamenu.jpg?d=1155686310</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mark</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15537</link>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 10:20:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15537</guid>
		<description>&lt;p&gt;Watch out for horny angry soil beans&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Watch out for horny angry soil beans</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jonathan</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15536</link>
		<dc:creator>Jonathan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 08:28:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15536</guid>
		<description>&lt;p&gt;Is the four-legged laughing critter a condom or a pickle?
I mean, both kind of fit in the context...&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is the four-legged laughing critter a condom or a pickle?
I mean, both kind of fit in the context&#8230;</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fucking Stationery at bokane.org</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15535</link>
		<dc:creator>Fucking Stationery at bokane.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 05:19:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2007/10/29/new-notebooks#comment-15535</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] got some nice examples of local stationery products up in his latest post at Sinosplice. Children&#8217;s notebooks are particularly good comedy value [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] got some nice examples of local stationery products up in his latest post at Sinosplice. Children&#8217;s notebooks are particularly good comedy value [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
