<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Deaf, not Dumb: Chinese Sign Language</title>
	<atom:link href="http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language</link>
	<description>Try to Understand China. Learn Chinese.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Mar 2010 04:40:49 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Deaf Indian Muslim Anarchist</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-21733</link>
		<dc:creator>Deaf Indian Muslim Anarchist</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 16:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-21733</guid>
		<description>&lt;p&gt;Amazing! I watched the video and I cannot understand CSL, but it would be easier to learn CSL than the actual Chinese language itself. For me, anyway.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amazing! I watched the video and I cannot understand CSL, but it would be easier to learn CSL than the actual Chinese language itself. For me, anyway.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zcaiyb</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16868</link>
		<dc:creator>zcaiyb</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 02:48:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16868</guid>
		<description>&lt;p&gt;dumb 哑的,愚笨的。。deaf 聋的,听不见的,充耳不闻的。John 中国已经7.9 years了。应该知道这么翻译不够准确。 dumb 贬义，但在中文里哑没有贬义，是中性词。英语说“deaf”，但中文说“聋哑&quot;（=deaf）。中文说聋哑、聋、哑，这是三类人。我们说这三类人（尤其哑人）不能说话，不是不能交流！这是不一样的！中国没有歧视的！这个娘们据说会n们外语，可能中文却忘了，这么简单的东西都区分不清……&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dumb 哑的,愚笨的。。deaf 聋的,听不见的,充耳不闻的。John 中国已经7.9 years了。应该知道这么翻译不够准确。 dumb 贬义，但在中文里哑没有贬义，是中性词。英语说“deaf”，但中文说“聋哑&#8221;（=deaf）。中文说聋哑、聋、哑，这是三类人。我们说这三类人（尤其哑人）不能说话，不是不能交流！这是不一样的！中国没有歧视的！这个娘们据说会n们外语，可能中文却忘了，这么简单的东西都区分不清……</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tdkage</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16867</link>
		<dc:creator>tdkage</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 02:32:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16867</guid>
		<description>&lt;p&gt;Kate,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;the word long existed before the character. The Chinese spoke in Chinese, not in english. So they didn&#039;t look for a character for &quot;deaf&quot; they look for a character for &quot;long&quot; which existed and has variated from a long long long time ago.  Chinese was not created in one day by the way.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kate,</p>

<p>the word long existed before the character. The Chinese spoke in Chinese, not in english. So they didn&#8217;t look for a character for &#8220;deaf&#8221; they look for a character for &#8220;long&#8221; which existed and has variated from a long long long time ago.  Chinese was not created in one day by the way.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zeljka</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16866</link>
		<dc:creator>Zeljka</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 14:06:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16866</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hello you all,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Thanks for sharing this video and your opinions to which I very much agree. I have been studying Croatian sign language for 3 years and what fascinates me most is the expression that is filled with energy which you can rarely find with hearing people. When you are for the first time in the presence of deaf people communicating it takes a few moments for the brain to connect why there is so much vividness and no sound... It came to me as a surprise and a fascination as well that finally brought me to study the sign language and the deaf community culture.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;About the term &quot;deaf-mute&quot;, I completely agree that it needs to be changed. Two years ago I went to Italy and saw a group of deaf people protesting on the main square in Trieste about this very issue. So it seems that Italy is something like China in that matter...
Deaf communities in Croatia are also fighting to change this expression in the local language. And what I noticed is that they are doing a great job. Slowly the Croatian language is getting accustomed to use the new term, although now and then I hear someone say &quot;deaf-mute&quot; when talking about deaf people. This issue may seem like a small and not so important thing, but what it actually does, it changes the collective awareness of how deaf communities are seen, presented and talked about between hearing population.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;We should take care of each other and this is one of the ways to put it in practice. Thanks again.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello you all,</p>

<p>Thanks for sharing this video and your opinions to which I very much agree. I have been studying Croatian sign language for 3 years and what fascinates me most is the expression that is filled with energy which you can rarely find with hearing people. When you are for the first time in the presence of deaf people communicating it takes a few moments for the brain to connect why there is so much vividness and no sound&#8230; It came to me as a surprise and a fascination as well that finally brought me to study the sign language and the deaf community culture.</p>

<p>About the term &#8220;deaf-mute&#8221;, I completely agree that it needs to be changed. Two years ago I went to Italy and saw a group of deaf people protesting on the main square in Trieste about this very issue. So it seems that Italy is something like China in that matter&#8230;
Deaf communities in Croatia are also fighting to change this expression in the local language. And what I noticed is that they are doing a great job. Slowly the Croatian language is getting accustomed to use the new term, although now and then I hear someone say &#8220;deaf-mute&#8221; when talking about deaf people. This issue may seem like a small and not so important thing, but what it actually does, it changes the collective awareness of how deaf communities are seen, presented and talked about between hearing population.</p>

<p>We should take care of each other and this is one of the ways to put it in practice. Thanks again.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chris hamilton</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16865</link>
		<dc:creator>chris hamilton</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 22:41:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16865</guid>
		<description>&lt;p&gt;As a Deaf American who practices ASL, she certainly signs very eloquently.  After watching it the 2nd time, I was able to figure out where and when she was making these points, especially when she was referring to the dragon. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Thanks for this post; it was a pleasure to read your thoughts on the language.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As a Deaf American who practices ASL, she certainly signs very eloquently.  After watching it the 2nd time, I was able to figure out where and when she was making these points, especially when she was referring to the dragon. </p>

<p>Thanks for this post; it was a pleasure to read your thoughts on the language.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sign Language Expression VS Chinese Culture &#124; Sinosplice: Life in China</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16864</link>
		<dc:creator>Sign Language Expression VS Chinese Culture &#124; Sinosplice: Life in China</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 08:44:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16864</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] got several comments on the Deaf, Not Dumb post (one comment actually on the site) relating to Alice&#8217;s facial expressions. The [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] got several comments on the Deaf, Not Dumb post (one comment actually on the site) relating to Alice&#8217;s facial expressions. The [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stuart</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16863</link>
		<dc:creator>stuart</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 May 2008 02:23:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16863</guid>
		<description>&lt;p&gt;On a side note, I&#039;ve always been fascinated by the deaf community in China because their facial expressions and body language contrast so sharply with a society that, generally speaking, downplays those elements as communicative tools.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On a side note, I&#8217;ve always been fascinated by the deaf community in China because their facial expressions and body language contrast so sharply with a society that, generally speaking, downplays those elements as communicative tools.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gerald Hales</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16862</link>
		<dc:creator>Gerald Hales</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 09:32:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16862</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hi Alice,
I am gald about your act. I believe it . But i hard write china langauge. i can&#039;t know how . i feel part of shame; because i have girlfriend . she is hearing .  yes truth hard understand  togther and pretty talk.  why, i learn read lip for log time.
this night i read china sign langauge. i argee what you say not dumb like me .  i am gald with your act.
i ask you be favorite   &quot; How i talk with girlfriend hearing before teach sign langauge &quot;. it is important? :)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Alice,
I am gald about your act. I believe it . But i hard write china langauge. i can&#8217;t know how . i feel part of shame; because i have girlfriend . she is hearing .  yes truth hard understand  togther and pretty talk.  why, i learn read lip for log time.
this night i read china sign langauge. i argee what you say not dumb like me .  i am gald with your act.
i ask you be favorite   &#8221; How i talk with girlfriend hearing before teach sign langauge &#8220;. it is important? <img src='http://www.sinosplice.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16861</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 08:24:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16861</guid>
		<description>&lt;p&gt;changye,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Interesting points about the character 龙, and character etymology is certainly a bottomless pit of intellectual goodness for those that want it. Still, I tend to be wary of reading too much into certain characters and meanings. There is most often no way to distinguish real etymologies from traditional rationalizations, and sometimes the exceptions outnumber the &quot;rule.&quot;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Regarding Alice&#039;s comment about Deaf culture, I was thinking about it, and it&#039;s really quite an interesting question.  To use a really simple example, just take the five senses and look at what happens when you deprive someone of one of them.&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;no sight = blind&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;no hearing = deaf&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;no sense of taste = ??&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;no sense of smell = ??&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;no sense of touch = ??&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Now, for the last three, I&#039;m sure there are names for these conditions, but we don&#039;t think of them as we do being deaf or blind. Furthermore, a blind person can communicate in the spoken language just like anyone else. Deaf people really are a special case, for very fundamental social reasons, and as a result they have a special sense of community and culture. As with many things in life, simple generalizations like &quot;handicapped&quot; just don&#039;t really work. It&#039;s messy.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>changye,</p>

<p>Interesting points about the character 龙, and character etymology is certainly a bottomless pit of intellectual goodness for those that want it. Still, I tend to be wary of reading too much into certain characters and meanings. There is most often no way to distinguish real etymologies from traditional rationalizations, and sometimes the exceptions outnumber the &#8220;rule.&#8221;</p>

<p>Regarding Alice&#8217;s comment about Deaf culture, I was thinking about it, and it&#8217;s really quite an interesting question.  To use a really simple example, just take the five senses and look at what happens when you deprive someone of one of them.</p>

<ul>
<li>no sight = blind</li>
<li>no hearing = deaf</li>
<li>no sense of taste = ??</li>
<li>no sense of smell = ??</li>
<li>no sense of touch = ??</li>
</ul>

<p>Now, for the last three, I&#8217;m sure there are names for these conditions, but we don&#8217;t think of them as we do being deaf or blind. Furthermore, a blind person can communicate in the spoken language just like anyone else. Deaf people really are a special case, for very fundamental social reasons, and as a result they have a special sense of community and culture. As with many things in life, simple generalizations like &#8220;handicapped&#8221; just don&#8217;t really work. It&#8217;s messy.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ChinaMatt</title>
		<link>http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16860</link>
		<dc:creator>ChinaMatt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 07:31:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sinosplice.com/life/archives/2008/04/22/deaf-not-dumb-chinese-sign-language#comment-16860</guid>
		<description>&lt;p&gt;Interesting insight into sign language. I&#039;m having a difficult enough time learning Chinese, I doubt I&#039;d be able to learn Chinese sign language as well. But it&#039;s cool to know a little more about how it&#039;s used.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting insight into sign language. I&#8217;m having a difficult enough time learning Chinese, I doubt I&#8217;d be able to learn Chinese sign language as well. But it&#8217;s cool to know a little more about how it&#8217;s used.</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
