Scott Young on Short-term Chinese Immersion

This is a guest post by blogger Scott Young. He got in touch with me before we met in China, and I was impressed by his “All Chinese All the Time” enthusiasm. In this post he shares some advice on how to create an immersion experience if you’re only in China for a short time and really serious about learning Chinese. (Oh, also the video his friend Vat made is pretty cool, too.)


In China and can’t access Vimeo? See the mini-documentary on YouKu

I think most people would agree immersion is the best way to learn a language. Unfortunately, that can often be difficult to pull off, even if you live in the country with the language you’re trying to learn. Immersion in China can be even trickier, where both difficulties with the language and the culture can be difficult barriers to surmount.

After a three-month stay in China, I’m hardly an expert on learning Chinese. However I did go from a minimal amount of prior self-study (105 hours, exactly), to passing the HSK 4 and being able to hold fairly complex conversations in Chinese after my brief stay.

At the risk of sounding immodest, I believe immersion was the key to my progress and I believe it’s the biggest component most new learners in China lack which holds them back. In this article, I want to spell out exactly what steps I took to create a sustainable immersive environment to improve my Chinese over a short stay.

Immersion from the First Day

One of the most important factors is that I aimed for an immersive environment, from the first day in China. Given I was barely able to make up a sentence and couldn’t understand anything Chinese people were saying to me, that might sound too difficult to replicate.

However, I believe it is possible to create an immersive environment from the first day, even if you aren’t enrolled in one of those fancy boarding schools which force you to speak Chinese. Second, I believe this step is one of the most important you can take for your overall rate of improvement.

A Tale of Two Languages

Chinese isn’t my first foreign language I’ve learned. That was French.

I lived in France for a year during my senior year of university. Despite four years of grade school classes, my French was nonexistent. I had always wanted to learn a foreign language, so getting an opportunity to live abroad was the perfect time to do that.

Three months into my stay in France, with roughly the same advance preparation as I had for China, I wrote a French exam that all students were required to take. I scored a D. (Which according to the school roughly translated into an “A2” by the CEFR)

I’m still mostly the same person I was four years ago. Certainly any innate talent for learning languages, if such a thing exists, would have been the same then as it is now. My motivation for learning French was at least as strong as learning Chinese. So why did I fail to do what I have done in Chinese with an “easy” language like French?

I believe the difference was immersion.

Although I was living in France to learn French, most of my friends were other foreigners who spoke English. Even the French friends I had tended to speak in English with me because we were part of an English speaking group.

By the time I had realized my mistake, it had become very hard to change course. The only way I could start an immersive environment now would have been to cut off all my non-French speaking friends and force myself to speak in an unfamiliar language with people who were used to me speaking to them in English.

After this experience, I resolved to do things differently next time. So when I came to learn Chinese, I wanted to make sure I was building an immersive environment from Day 1.

How to Build an Immersive Environment with Limited Chinese

Immersion sounds great, but it’s definitely easier said than done. I believe that managing the development of your environment while living in China can be trickier than learning Chinese, and it’s very easy to get into some bad habits (or friendships) that will hold you back.

The most direct step I took was simply not speaking in English.

The no-English rule is not possible to perfectly implement (at least for mere mortals like myself). I had to speak in English when I arrived to the landlord. I had to use English in some brief moments to coordinate with possible tutors. I had to use English with Vat, my friend who I traveled with and shot the documentary you can see at the top of this article, as he hadn’t done the same amount of prior preparation as myself.

However, even an imperfect attempt at not speaking English can still be good enough for practical purposes. What matters is that you are not speaking English to prevent:

  1. Forming friendships with people who can’t or won’t speak Chinese.
  2. Beginning friendships with Chinese people who want to use you to practice their English.
  3. Using a bit of initial isolation to motivate yourself to learn Chinese and make Chinese friends.

This is an intense strategy, so you might be wondering whether it’s something you can successfully execute. I’ve done this now with Chinese, Spanish, Portuguese and I’m currently in the beginning phases of applying it with Korean. While it can be very intense, I want to stress that the intensity is mostly temporary.

Chinese may take a little longer to break in than a European language, but you will break through, and when you do, you’ll be in the immersive environment you need to make rapid improvements in your Chinese.

What happens if you fail? Don’t worry, pick yourself up and try again. The goal isn’t perfection, simply enough commitment to using Chinese that you get the three benefits I listed above.

Specific Strategies for Getting Over the Hump

Simply not speaking in English is rather vague, so I want to add some concrete examples of steps I found useful, both in China, and in other countries where I’ve applied this technique.

1. Make friends with your tutor and ask him or her to introduce you to new friends.

China can be a hard country to befriend strangers when your ability with the language is quite low. It wasn’t until the third month that I found myself starting to make friends randomly, as before my Chinese was too limited to have more than basic chit-chat.

My strategy in China was to actually get a couple tutors around the same age as myself (I ended up settling on two), who I could have lessons with. From the day I first met them, I mentioned that I was interested in meeting other Chinese people, so I tried to pick tutors who could introduce me to other Chinese speaking people.

That strategy is a bit slow, and it took me two weeks before I was getting introductions, but it ended up resulting in dozens of new friends, all in Chinese.

2. Get a home-base restaurant and talk to the staff.

This is a good one in China because restaurants are so cheap and numerous, but I’ve used it in all of the countries I applied this method, so I believe it is easily replicable.

Basically, find a place where you (a) like the food enough to eat there everyday and (b) the owner or staff is very friendly and chatty with you. Even if you can’t have great conversations with them yet, this can be a good first friendship in the language because you will see them often enough that there is no need for complex introductions or swapping of contact details.

3. Go to language meetups, once you’ve successfully had all-Chinese tutoring sessions.

I like language exchanges for making friends in the language. But these can be a trap in China, where everyone just practices English on the largely non-Chinese speaking foreign population.

The problem isn’t that Chinese people won’t speak in Chinese with you. Just the opposite, I’ve found most Chinese people like talking to foreigners, and are quite happy when they don’t have to use their English (even in language meetups). Most people I’ve met have been quite patient with me as I’ve stuttered out broken sentences.

The problem is that, if you haven’t successfully had a conversation with one of your tutors entirely in Chinese (or at least mostly in Chinese, where you weren’t constantly switching back to full English sentences), it is easy to get sucked into the English speaking groups.

Conclusions

You might have a job in China where you need to speak English, so fully avoiding the problems I mentioned are out of the question. However, the same steps can be applied privately to start surrounding yourself in a Chinese-speaking social circle, so that you can at least get the benefits of partial immersion.

Immersion is an intense strategy, but it’s also one you must design. Unfortunately, many first-timers believe it is guaranteed by living in the country and then lament at the difficulty of learning Chinese when they’ve made little progress despite years in China.

The intensity may be uncomfortable for the first month or two, but that’s a one-time cost. Once you reach an intermediate level of Chinese, continuing to improve by making new Chinese-speaking friends gets easier and easier. Averaged out over years, I believe immersion actually takes less effort than constant amount of Chinese study within an English-speaking bubble, it just happens to compress most of that effort in the first bit.

Scott Young is a blogger, traveler and author of Learn More, Study Less (recently published in Chinese). If you join his newsletter, you can get a free ebook detailing the strategy he uses to learn faster.

10 Comments to “Scott Young on Short-term Chinese Immersion

  1. Stavros says:

    The difficulties most beginners have is simply beginning. And most – such as I did/do – just throw themselves in. I too went the way of isolation at first, and I attempted to make friends after some time while I lived on the mainland.

    As sound as Scott’s tactics are – and applicable mind you – I failed to focus my energies in the same way. Eventually, I returned home to my native country, Australia, but I decided to continue with my studies, employing the tactics above. But in living in a non-Chinese speaking part of the world (well, officially it is non- Chinese speaking – just check out the latest Guy Pearce film “The Rover” and you might think otherwise about Australia) it has been very challenging for me to use my Chinese in a communicative way and bond with native speakers of Chinese as Scott outlines above.

    I checked out Scott’s blog and I subscribed. The Holistic Learning guide is right up my alley. Before this post had appeared, I’d watched a few of Scott’s videos on youtube and had been greatly impressed. I love the idea of gaining a formal education without the extravagant fees.

    What matters most for learners is a suitable approach, being able to be resilient enough to keep at a method and at the same time be highly self aware of all aspects of learning and reflective enough to see what is working or not.

    The question begs Scott: can you read your recently published book in Chinese? By the sound of things, you have left Chinese behind for another challenging language.

    • No, I can’t read it yet. I was able to read enough Chinese to pass the HSK4 after three months, but I’m still probably a couple hundred hours of practice away from reading real documents without having Pleco next to me for every second word.

      Currently I’m learning Korean, but my plan is to invest a bit of time each day over the next year or two to bring my character recognition up to around 3000 and possibly start blogging on Weibo to practice my written Chinese. However, I won’t be doing it as intensely as when I lived in China.

  2. Lucas says:

    As an English teacher who’s pretty passionate about learning Chinese, I generally like to tell people that English is my work, and I prefer to keep my work and private life separate. That’s not to say I’m not also passionate about my native language (I majored in English in school, and am not just teaching as an excuse to be here and learn Chinese) but there’s more to my life than just English.

  3. GREAT video…..very high technical quality, and interesting content too. Good work!

  4. Carol May says:

    Hey,my name is Carol May and I began to know u by reading your book(study less,learn more).These days,I found that you are learning Chinese and Korean,and I am Chinese.马嘉璐,this is my real name,I hope that u could tell sth about the reason that why u want to learn and what do u think of China.I am 16,Im a high school student and I really want to know how foreigners think of China and I will also give u some suggestions and opinions about learning Chinese. 收到请回复哦! 谢谢(^_^)

  5. Thanks for this Scott. Inspiring stuff! 我现在正在学习普通话。 我学七个月了。 我计划年底去中国。 我打算两个月住在那儿。 我有二个问题。 1。 为什么你要住在昆明? (我估计我喜欢住在北京还是上海, 可是我知道没准儿) 2。 怎么你找到一个房子? 谢谢你。 Ollie.

  6. ps: Feel free to answer in English ; )

Trackbacks/Pingbacks

  1. Guest Posts I’ve Done About Learning Chinese « Scott H Young
  2. Thoughts on Scott Young’s Immersion Experiment | Sinosplice

Leave a Reply

Sinosplice and all material found herein © 2002-2014, John Pasden. All rights reserved.
Sinosplice is happily hosted by WebFaction. Design by Dao By Design