Tag: speaking


25

Nov 2014

Better Non-comprehension: Getting Beyond “ting bu dong”

A while back I was having a conversation with my friend Ben about the challenges he faced learning Chinese. He said that one of the problems was that whenever he didn’t understand even part of something that was said, the whole conversation would shut down pretty fast. I asked him for some more details on these types of encounters, and pretty quickly it came out that he was using the phrase 听不懂 (tīng bù dǒng, “I don’t understand”) exclusively, anytime he had trouble following what was said.

Big problem! While 听不懂 is a useful phrase that any beginner needs to learn, it can’t help in all situations. In short, Ben’s strategies for communication were long overdue for an upgrade. His Chinese was good enough to go beyond just 听不懂; he really needed to start communicating his non-comprehension better. What he was communicating with that 听不懂 was essentially, “I don’t understand anything you are saying,” when in fact it was only part of what was said that gave him trouble.

There’s a solution to this problem. It involves better communication on the part of the listener. When you don’t understand, you can communicate what you don’t understand better. Because sometimes the person talking is drunk, or old, or young, or suffering from a speech impediment, or mumbling, or even drugged! None of that is your fault (one would hope), but you do have to deal with it.

Here are some options for when you’re ready to go beyond 听不懂:

"ting bu dong" Keanu

  1. 什么?我没听清楚。 What? I didn’t hear clearly.

    This one is good partly because it’s not the over-used 听不懂, which immediately clues the listener into the fact that you may, in fact, know more Chinese than just a handful of phrases from a phrasebook. Also, claiming that you didn’t hear clearly (whether true or not) kind of implies that if you had heard clearly, you may have understood. Give yourself a little credit. People frequently don’t speak clearly.

  2. 我没明白你的意思。 I didn’t understand what you mean.

    Don’t be fooled; this is not the same as 听不懂. This sentence may be used by native speakers when they understood every word, but the sentence doesn’t make sense to them or the speaker’s meaning is unclear. So this one is perfect for those situations when you understood every word but don’t know what the person means. This is a really good one to add to your repertoire.

  3. 你在说谁? Who are you talking about?

    This one only makes sense if you’re reasonably sure the person is talking about somebody, but you’re not clear who. Obviously, this can really backfire if they weren’t talking about any person, but most things people say involve some person, so there’s a little room for error here.

  4. 你的意思是…… So you mean…

    Sometimes your best bet is to just guess what the person means. Don’t underestimate the usefulness of this strategy! I’ve seen beginners with 5% comprehension totally guess what a speaker means (and then articulate it in super basic Chinese), while an intermediate learner stands next to them with 60% comprehension, dumbfounded. The difference is paying attention to context. One of the advantages of guessing the speaker’s meaning (even when you don’t guess right) is that you’re kind of “showing your cards.” You’re giving the person an idea of your vocabulary and listening comprehension level. And sometimes the words you use are enough to help them modify what they said originally into a form you can understand.

There are a lot of others you could use too, and probably all of them are better than 听不懂. You just have to put yourself out there a little. Don’t shut people out with your non-comprehension. They’ll help you if you let them.


Update: Fiona Tian has created a useful video based on this blog post:


19

Aug 2014

Boring Small Talk is an Opportunity

At AllSet Learning, I hear about a lot of different learner problems. One of the more common ones from intermediate learners is, “I just keep having the same boring conversations over and over again: where are you from, how long have you been in China, are you used to eating Chinese food, etc.” Learners tend to see these limited, unchallenging conversations as contributing to the intermediate plateau they are on.

(Side note: not too long ago, these same learners were likely struggling to get Chinese people to talk to them in Chinese, so from that perspective, this problem is a good one to have!)

Cab Driver Snap in Shanghai
photo by Toshihiro Oshima

There are two things I say to these learners:

1. You’re being too passive. Here you have a friendly, willing conversation partner, and all you can do is sit back and let them pick the topics from the same old boring set?

2. The small talk is just a signal. They’re trying to tell you they are willing to talk to you, and you’re wasting a good opportunity with your passiveness.

You can’t really expect a Chinese person to outright say to you: “Hey, I’m interested in you! Let’s talk! You can talk to me about anything you want.” So what does it look like when a Chinese person conveys this same information with other words? It looks exactly like boring small talk. So when you start getting hit with boring small talk, take it to mean this: “Hey, let’s talk! I can’t think of any good topics, though, so I’m going to throw boring topics at you until either you get brave enough to start a real conversation, or we both tire of this.

That’s a lot better, isn’t it?

Now about being too passive… All you have to do is keep a few interesting questions handy to pull out when you are in this kind of situation. Sure, not every situation is appropriate… You might be more willing to ask a cab driver about bizarre things than your girlfriend’s aunt. But at least have them ready for when you are “prompted” the next time. Keep updating your questions if you find certain ones are getting old.

Here are a few examples of what I’m talking about:

– Is Mao your hero?
– What’s the best foreign food you’ve ever had?
– What do you think of India/the USA/Japan/Israel?
– What do you think of religion?
– Do you give money to beggars? Why or why not?
– Do you play games on your cell phone? What games?
– Do you believe aliens exist?

Yeah, some of them are a little serious or weird, but those tend to have one of two effects: (1) they stop talking to you (no more boring small talk!), or (2) you get an interesting perspective from them.

Good luck!