Verbing for the Summer
25 Oct 2016
Summer is over, but I can’t help sharing this 一下 / 一夏 pun:
The “喝一夏” part is punning on a very common use of 一下 after a verb, whereas the “冰一夏” part is punning on the same usage in a less typical way.
An uninspired translation would be, “have a drink and cool off.” (Sorry, I have no inspired translation!)