Three Simple Uses of the Other “Ma” on a Bag

I recently wrote about my personal experience with the particle (not ), and how a dictionary entry helped me get a feel for how the particle is used. That dictionary entry, again, is from the Oxford Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary (blog post here):

Oxford Concise English-Chinese Chinese-English Dictionary (2nd Ed.)

: ma (助) 1 [used at the end of a sentence to show what precedes it is obvious]: 这样做是不对~! Of course it was acting improperly! 孩子总是孩子~! Children are children! 2 [used within

Personal Experience with the Other Particle “ma”

I remember quite distinctly the way I learned the sentence-final particle . I had only been studying Chinese for a little over a year, and thus was quite familiar with the yes/no question particle , but not this new , which seemed a bit more complex. I might have studied it before and just ignored it, but once I was on the streets of Hangzhou and hearing it all the time, I knew it was time to …

A New Resource for Chinese Grammar

It’s hard to believe I’ve been working on this project for a whole year, and also thinking about it, in some form or another, ever since founding AllSet Learning. Today, I’m quite happy to finally release the AllSet Learning Grammar Wiki.

What is it? Well, in a nutshell, it’s a mini-Wikipedia devoted entirely to Chinese grammar. Think comprehensive, think interlinked, think referenced. I’ve felt for a while that Chinese grammar has needed its own champion online, and …

Units of Beer

This topic came up in an AllSet Learning client’s lessons recently, and I’m certainly a proponent of 啤酒 education, so I thought I’d share this useful info on Sinosplice:

Units of Beer

Advertisement For "Alberta's Pride" Beer

  • 1 drop = 一滴
  • 1 glass/cup = 一杯
  • 1 can = 一听
  • 1 bottle = 一瓶
  • 1 6-pack = 半打
  • 1 12-pack = 一打 (same as “a dozen”)
  • 1 case = 一箱 (quantity may vary)
  • 1 keg = 一桶

Tone Notes:

  1. Remember that for all uses of

The Three De Song

Learners of Chinese confront the “de triple threat” of Chinese structural particles pretty early on. You see, there are three different characters to write what sounds exactly the same to the ear. The three characters are 的, 得, and 地, each pronounced “de” (neutral tone) when serving as a structural particle.

If you’re just trying to improve your listening and speaking, you don’t really need to worry about this issue. If you’re working on your writing, however, you’re going …

On Reducing TMD Syntactic Ambiguity

TMD

One of our teachers at AllSet Learning introduced a hilarious Chinese article to me on the grammatical usage of the phrase 他妈的 (often abbreviated as “TMD”). The most appropriate translation of 他妈的 in English is usually “fucking” (in the emphatic sense), so if that offends you, stop reading now.

The origin of this article is unclear to me, but it dates back to at least 2009 (here’s a copy). Anyway, I found the article both funny and instructional, so …

Basic Patterns of Chinese Grammar

Edited by Qin Xue Herzberg & Larry Herzberg (Stone Bridge Press, 2011)

Review by: John Pasden

I quite enjoyed this book on Chinese grammar, but the student would do well to be clear on exactly what this book is and what it is not. Right on the cover are two huge clues:

A quick study handbook with over 75 key constructions for reference and practice

A Student’s Guide to Correct Structures and Common Errors

In case it’s not obvious, this …

Google Suggest Venn Diagrams for Chinese, Japanese, and English

I was recently introduced to the awesome Google Suggest Venn Diagram Generator by Micah. Some interesting suggested searches by Google were crossed with a Venn diagram by some creative soul, and then the process was automated on the web by request. The result is a unique way to visualize and compare the data indexed by Google.

Here’s an example of what the diagram generator produces:

google-venn_people-girls-americans

So we can see from this graph that according to Google, lots of people …

New Online Chinese Resources Links

I figured it was about time I set up a page with links to the Chinese learning resources I personally find most valuable and regularly use. So it’s up: Online Chinese Resources.

A few notes:

  • I work for ChinesePod and think it’s great, so yeah, I’m going to recommend it. This should not be a big surprise. I’m aware of quite a few podcast alternatives, and I’ve listened to a few, but I have very limited actual experience with

Aspect, not Tense

You often hear people saying that Chinese has simple grammar, and the most often cited reason is that “Chinese has no tenses.” It’s true that Chinese verbs do not have tenses, but Chinese grammar does have a formal system for marking aspect. What is aspect? Most English speakers don’t even know.

I’ll quote from the Wikipedia entry on aspect:

In linguistics, the grammatical aspect (sometimes called viewpoint aspect) of a verb defines the temporal flow (or lack thereof)

Page 1 of 212
Sinosplice and all material found herein © 2002-2012, John Pasden. All rights reserved.
Sinosplice is happily hosted by WebFaction. Design by Dao By Design